hakkapeliitta skrev:Illusionen skrev:Bilderna återger olika episoder ur sagan om
Sigurd Fafnesbane.
/ Illusionen
Vad betyder Fafnesbane?
I isländska sagor finns Ingvar Den Vittfarne som reste i väster- och österled så hans namn så hans namn går att förklara.
Också typiska namn i vikingarunor är förnamn + tillägget "Den Vittfarne". Låter som en hederstitel.
Jag känner inte till betydelsen, men "Fafne/Fafner" verkar vara ett namn och "bane" (ända/avsluta en bana ?)
får mig att tänka på "baneman", så kanske ”Drakdräparen” ligger bäst till ?
Följande citat antyder vad det rör sig om.
Sigurdsristningen från 1000-talet är ett av landets mest fascinerande fornminnen.
Sigurd drakdödaren. Sigurd är en hjälte som blir kallad Fafnesbane för att han dödar en drake som hette Fafners.
Bildmaterialet skildrar olika episoder ur sagan om Sigurd Fafnesbane.
Det som gjort runhällen ryktbar är utsmycknaden: ristaren har knackat in ett antal scener ur sagan om Sigurd Fafnesbane.
Den operaintresserade känner igen handlingen i akt 2 i Wagners Siegfried.
Runslingan är formad som draken Fafne.
Familjebråk i forngermansk fantasytappning
I ena hörnet syns Sigurd sticka svärdet i draken Fafner, ormlikt utformad som en runslinga.
Enligt sagan steker Sigurd sedan drakens hjärta över elden, men bränner sig när han ska känna efter om det är färdigt.
Därför avbildas han i nästa scen med tummen i munnen. På så sätt får han i sig drakblodet som gör att han plötsligt kan
förstå fåglarnas sång. De kvittrar att hans fosterfar, smeden Regin, tänker döda honom för att stjäla Fafners guldskatt
och råder Sigurd att ta livet av honom också. I berättelsens sista del har Sigurd halshuggit Regin och gjort sig redo att
fly med guldet på sin häst Grane.
Fafner är för övrigt Regins bror som antagit formen av en jättelik orm eller drake för att kunna ruva på skatten.
Därför är det egentligen fel att kalla Sigurd för »drakdödare«.
Jag har ändå valt att inkludera honom i sommarens drakdräpartema. Men vad vi ser är alltså i själva verket ett
blodigt familjebråk i forngermansk fantasytappning. I det medeltida tyska hjälteeposet »Nibelungenlied« motsvaras
Sigurd av Siegfried. Har man sett Wagners opera »Siegfried« känner man tydligt igen händelseförloppet från andra akten.
Sagan är vida spridd i Europa. Just den nordiska versionen av berättelsen återges bland annat i isländska Eddadikter och
Völsungasagan med mindre variationer.
/ Illusionen
https://www.youtube.com/watch?v=_R2XG9CnOj8