Bokrean

Konst, musik, litteratur, film, mat/gastronomi m.m. Estetik, konstens funktion/värde, konst-teori.

Moderator: Moderatorgruppen

Användarvisningsbild
Avantgardet
Inlägg: 8885
Blev medlem: 06 okt 2006 22:33
Ort: Socialklass III

Bokrean

Inläggav Avantgardet » 14 feb 2009 16:10

Tänkta upplysa om att bokrean tjuvstartat hos nätbokhandlarna idag. Så vad tänker ni köpa?
En god vän om mig: "Inte ens hans egen mor tycker om honom!"

Användarvisningsbild
FIG
Inlägg: 836
Blev medlem: 21 apr 2006 20:04
Ort: Bortom All Tid
Kontakt:

Inläggav FIG » 15 feb 2009 11:48

O, vad finns det för mycket och läsa då, något tips på något man bodde läsa?

/ FIG
Men kommihåg: Vi Alla Är Vilsen, Men Ändå Fångar I Denna Värd
www: Fig.Maxxflow.com
Mail: fig.ghd742@gmail.com

Användarvisningsbild
Avantgardet
Inlägg: 8885
Blev medlem: 06 okt 2006 22:33
Ort: Socialklass III

Inläggav Avantgardet » 15 feb 2009 15:38

Den här är t.ex. ett givet val: http://www.bokus.com/b/9789127108974.html

Och den här är riktigt kul (+ att den verkligen sätter fingret på hur pitebor tänker): http://www.bokus.com/b/9789170053207.html

Och så har de "Den mjuka maskinen", "Novaexpressen" och "Biljetten som exploderade" av William Burroughs för 39kr styck, helt klart en klok investering det också. Sen blev jag lite sugen på Miles Davis självbiografi, samt en bok om jojk som jag haft länge på min önskelista. Fast det beror så klart på vad man har för smak. Jag föreslår ju att du skummar igenom utbudet och ser om du finner nåt riktigt roligt.
En god vän om mig: "Inte ens hans egen mor tycker om honom!"

Användarvisningsbild
miles davis
Inlägg: 575
Blev medlem: 12 jun 2006 00:52

Inläggav miles davis » 15 feb 2009 17:14

Miles Davis' självbiografi ska enbart läsas på sitt originalspråk - engelskan, den hippa amerikanskan. Stryk omedelbart boken från din lista om den är i svensk översättning.
I begynnelsen var Ordet, och Ordet var hos Gud, och Ordet var Djävulskap.
Logos är Djävulskap.
Ett gyckelspel. Ett skämt. Ett självbelåtet skratt...

Rorschach
Inlägg: 655
Blev medlem: 25 jul 2008 01:54

Inläggav Rorschach » 15 feb 2009 22:55

miles davis skrev:Miles Davis' självbiografi ska enbart läsas på sitt originalspråk - engelskan, den hippa amerikanskan. Stryk omedelbart boken från din lista om den är i svensk översättning.


Varför skall den enbart läsas på sitt orginalspråk?

Användarvisningsbild
miles davis
Inlägg: 575
Blev medlem: 12 jun 2006 00:52

Inläggav miles davis » 15 feb 2009 23:16

För att textens uttrycksform - Miles' sätt att tala på (ja, tala, inte skriva - han skrev den ej) - enbart blir fånig och farsartad i en svensk ordförklädnad.
I begynnelsen var Ordet, och Ordet var hos Gud, och Ordet var Djävulskap.

Logos är Djävulskap.

Ett gyckelspel. Ett skämt. Ett självbelåtet skratt...

Användarvisningsbild
Midgårdsormen
Inlägg: 307
Blev medlem: 15 jan 2009 11:27
Ort: En befruktning

Inläggav Midgårdsormen » 15 feb 2009 23:28

Egentligen är det väl idealiskt att läsa all litteratur på sitt respektive originalspråk. Minns att den största lögnaren är översättaren!
Är jag druvan eller vinet eller är jag bara
märkvärdig som skriver detta?

Rorschach
Inlägg: 655
Blev medlem: 25 jul 2008 01:54

Inläggav Rorschach » 16 feb 2009 00:30

Midgårdsormen skrev:Egentligen är det väl idealiskt att läsa all litteratur på sitt respektive originalspråk. Minns att den största lögnaren är översättaren!


Varför skulle det vara bättre att läsa all litteratur på sitt respektive orginalspråk? För de verk som är skrivna på språk som läsaren inte begriper så borde en översättning vara att föredra. Det är också möjligt att översättaren behärskar språket han översätter ifrån väsentligt bättre än läsaren och det är då inte uppenbart vilken fördel läsaren skulle ha av att läsa verket på orginalspråket.

Användarvisningsbild
Avantgardet
Inlägg: 8885
Blev medlem: 06 okt 2006 22:33
Ort: Socialklass III

Inläggav Avantgardet » 16 feb 2009 02:08

Var rädd för det, Miles, men den är ju så pass billig, och i kartonage, liksom mycket bok för pengarna. Blir mycket att betala bara för att få hans röst. Men du har givetvis helt rätt.
En god vän om mig: "Inte ens hans egen mor tycker om honom!"

Användarvisningsbild
Midgårdsormen
Inlägg: 307
Blev medlem: 15 jan 2009 11:27
Ort: En befruktning

Inläggav Midgårdsormen » 16 feb 2009 12:31

Rorschach skrev:Varför skulle det vara bättre att läsa all litteratur på sitt respektive orginalspråk? För de verk som är skrivna på språk som läsaren inte begriper så borde en översättning vara att föredra. Det är också möjligt att översättaren behärskar språket han översätter ifrån väsentligt bättre än läsaren och det är då inte uppenbart vilken fördel läsaren skulle ha av att läsa verket på orginalspråket.


Påpekade bara att det är idealiskt att läsa originalskriften och förutsatte självfallet att man behärskar språket i fråga. Finns ju ingen vettig anledning till att helt avstå från majoriteten av världens mästerverk när översättningar finns att tillgå.
Håller icke med dig i det senare. Tror säkert att en översättares språkkunskaper är överlägsna mina, men finessen i hans/hennes yrke är ju inte att direktöversätta, utan att lyckas bibehålla författarens känsla, och det är av helt annan magnitud. En värdelös översättare är någon som fullkomligt förvanskar denna känsla, en formidabel översättare är någon som bara förvanskar känslan till hälften. Det är omöjligt att nå hundraprocentig perfektion och göra originalet fullständig rättvisa. Varje enskilt ord som lämnat författarens pennspets eller tangentnedslag inrymmer personlig och kulturell innebörd, en innebörd som sedan tas i kvadrat genom meningar, stycken, kapitel och bildar en oefterhärmlig helhet där berättarrösten är en distinkt gravyr över författarens själ och sinne. Detta framkommer till fullo när man läser det oreviderade originalet och aldrig annars! Det står uppenbart för i varje fall mig.
Skillnaden mellan att läsa det själfulla originalet och den inte lika själfulla översättningen framkommer i följande kulinariska liknelse:
Ett stekt kyckligbröst är alltid lika mycket mat, oavsett om det är stekt på ett stekjärn eller i ugnen. Är man bara intresserad av att stilla sin hunger, spelar det ingen roll hur kycklingen steks. Vill man däremot upphöja anrättningen till en lustupplevelse och frambringa dess själ, så kräver det en ungsprocess! Kycklingen skall inte jäktas och hetssvettas en sida i taget, istället skall ugnens varma atmosfär sakteliga få tränga in i köttets struktur och under andakt frambringa de där saftiga aromerna som får smaklökarna att galoppera till nirvana. Åh, jag kreverar i mina salivorgasmer! En skvätt rumstempererade merlotdruvor får sedan frammana gudomen i fågeln.
Äh, jag erkänner, det är en värdelös liknelse. Egentligen är jag bara hungrig nu...
Är jag druvan eller vinet eller är jag bara

märkvärdig som skriver detta?

Användarvisningsbild
Avantgardet
Inlägg: 8885
Blev medlem: 06 okt 2006 22:33
Ort: Socialklass III

Inläggav Avantgardet » 16 feb 2009 13:57

:D
En god vän om mig: "Inte ens hans egen mor tycker om honom!"

Användarvisningsbild
miles davis
Inlägg: 575
Blev medlem: 12 jun 2006 00:52

Inläggav miles davis » 17 feb 2009 17:17

Avantgardet skrev:Var rädd för det, Miles, men den är ju så pass billig, och i kartonage, liksom mycket bok för pengarna. Blir mycket att betala bara för att få hans röst. Men du har givetvis helt rätt.


Nåväl. Det är ditt eget val.
I begynnelsen var Ordet, och Ordet var hos Gud, och Ordet var Djävulskap.

Logos är Djävulskap.

Ett gyckelspel. Ett skämt. Ett självbelåtet skratt...

transversal
Inlägg: 1674
Blev medlem: 24 nov 2008 22:21
Ort: Göteborg

Inläggav transversal » 24 feb 2009 19:25

Lallade just dit och köpte boken Grafisk design - En introduktion. F.ö. tyckte jag inte att det var så mycket bra där.

Användarvisningsbild
Logos
Inlägg: 1827
Blev medlem: 23 nov 2008 23:32
Ort: Stortån och uppåt
Kontakt:

Inläggav Logos » 24 feb 2009 20:00

Jag håller med. Köpte kriminalitetboken som rekommenderas ovan, men inget mer.
What's the ugliest
Part of your body?
Some say your nose
Some say your toes
But I think it's YOUR MIND

Användarvisningsbild
Avantgardet
Inlägg: 8885
Blev medlem: 06 okt 2006 22:33
Ort: Socialklass III

Inläggav Avantgardet » 24 feb 2009 20:10

Lite skralt var det ju faktiskt, men kriminalitetsboken var dock ett måste. Gav faktiskt vika för jojkboken och en del annat. Är dock känslig för minsta pris-fluktuation på Bokus, så jag knep också Michael Faradays föreläsningsserie "Chemical History of a Candle" för 39kr, men det var ju förstås ingen reatitel.

Tycker annars ni som inte kommer från Piteå borde ta och kolla in "De norrbottniska satansverserna...", av icke-bröderna Lasse och Ronny Eriksson, om inte annat så för att förstå detta sällsamma släkte, i rakt nedstigande led från giganterna, och den visdom vi förvaltar.
En god vän om mig: "Inte ens hans egen mor tycker om honom!"


Återgå till "Kultur - konstarterna"

Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: 11 och 0 gäster